2011年3月27日星期日

创意的惊喜

在香港旅行时,我常做的一件事是看招牌和广告,而每每我都能从中看到香港人的创意。

有用谐音的 -- “知粥尝乐”。


这是一家卖粥的餐馆。店主把“知足常乐”变成了“知粥尝乐”,只能让人拍案叫绝。

下来这个则把“飞行棋”放在公益广告中。用飞行棋来比喻残疾人所走的路,呼吁大众齐来为残疾人建设无障碍环境。


这个也是有异曲同工之妙。运用了“蛇棋”的概念,来传达从某个地铁站出发后,可以去到的一个个旅游景点。


下来这个同样叫人惊喜,那就是解构中文字 -- “叻”。


拆开“叻”成“口”和“力”。“口”代表“食”,“力”代表“运动”,把两者做好,结合两者,活出健康,就是“叻”(很棒的意思)!

环保路线图 -- 用简单的图案,例如蝴蝶、花儿、大树、蜻蜓、小鸟等来突出每一个地区的保育项目,也让人一目了然这趟环保行的目标和意义。

2 条评论:

Hwa 说...

在中国有多个城市立法禁止滥用成语了。。。

胡慧君 说...

我可以接受以谐音的方式来创作,用在广告上,我觉得OK。不过,如果是书写文章,就要写正确的,不可以乱用。